|
|
|
Путники и Медведь
Путники и Медведь
Два приятеля шли по дороге, как вдруг навстречу им медведица. Один тотчас забрался на дерево и там спрятался. А другому бежать уж было поздно, и он бросился наземь и притворился мертвым; и когда медведица придвинулась к нему мордой и стала его обнюхивать, то задержал дыхание, потому что, говорят, мертвецов зверь не трогает.
Ушла медведица прочь, спустился приятель с дерева, спрашивает, что это ему медведица шептала на ухо? А тот в ответ: "Шептала: впредь не бери в дорогу таких приятелей, которые тебя бросают в беде!"
Басня показывает, что настоящие друзья познаются в опасности.
Перевод М. Гаспарова. |
|
Действительно, кто настоящий друг, а кто друг на словах, поможет определить трудная жизненная ситуация. Эзоп раскрывает эту мысль, создав ситуацию встречи с опасностью, в которой друг, проявив трусость, бросил товарища одного. Когда угроза миновала, он, пытаясь замаскировать свое предательство, сознательно переводит разговор на другую тему. Но получает в ответ горькую правду, о том, что он не прошел проверку, которую устроила им судьба. Он не настоящий друг, раз бросил товарища в беде. Мораль - настоящий друг, не тот, который утешает тебя после трудностей, а тот, который страдал вместе с тобой. |  Флаг Афин |  Ганс Бургкмайр - Вавилонская Блудница |  Гравюра М. Вольгемута и В. Пенденвурфа |
|
|
|
|